Weihnachten: Ein Kind wird uns richten

Leonardo Boff

         Es ist nicht leicht, Weihnachten, die Geburt des Gotteskindes, zu feiern, wenn wir mit dem Völkermord an Tausenden von Kindern im Gaza-Streifen durch einen grausamen und gefühllosen modernen Herodes konfrontiert sind. Sie könnten durchaus die Verwandten dieses Gotteskindes sein.  Und doch können wir nicht anders, als uns im Stillen über das Weihnachtsfest zu freuen, weil es uns eine sehr menschliche und tröstliche Botschaft vermittelt.

Der portugiesische Dichter Fernando Pessoa war derjenige, der dies mehr und besser sah als jeder Prediger oder Theologe. Er schrieb diese Verse, die tief in unsere Seelen gehen:

         Er ist das Ewige Kind, der fehlende Gott.

         Er ist der Mensch, der natürlich ist,     

         Er ist das Göttliche, das lächelt und spielt.

         Deshalb weiß ich ganz sicher

         dass er das echte Jesuskind ist.

         Er ist das Kind, das so menschlich ist, dass es göttlich ist.

Wir kommen so gut miteinander aus

In der Gesellschaft von allem

Dass wir nie aneinander denken.

Doch wir beide leben zusammen

Mit einem innigen Abkommen

Wie die rechte Hand und die linke

         Wenn ich sterbe, kleiner Sohn,

         Möge ich das Kind sein, das kleinste.

         Nimm mich in deine Arme

         Und nimm mich mit in dein Haus.

         Zieh mein müdes, menschliches Selbst aus

         Und leg mich in dein Bett.

Und erzähl mir Geschichten, wenn ich aufwache,

damit ich wieder einschlafen kann.

Und gib mir deine Träume zum Spielen

Bis irgendein Tag kommt

Dass du weißt, was es ist.

Dieses ewige Kind ist nicht gekommen, um die Menschen zu vergöttlichen, sondern um Gott zu vermenschlichen, den niemand je gesehen hat, wie die ganze Heilige Schrift bezeugt. Aber in der Wirklichkeit dieses Kindes, das weint und lacht, das seine Windeln nässt und hungrig die Brust seiner Mutter sucht, hat sich Gott gezeigt. Nicht als alter Mann mit geifernden Augen und einem strengen Gesicht, der alles in unserem Leben unter die Lupe nimmt, um uns zu verurteilen. Weihnachten vergewissert uns: Gott ist ein Kind. Was für eine Freude zu wissen, dass wir von einem Kind beurteilt und willkommen geheißen werden! Er will niemanden verurteilen. Es will nur geliebt und angenommen werden.

Eine Stimme flüstert uns aus der Krippe zu:

         Oh menschliches Geschöpf, fürchte dich nicht vor Gott! Siehst du nicht, dass seine Mutter seinen zerbrechlichen kleinen Körper gewickelt hat? Ein Kind bedroht niemanden. Auch verurteilt es niemanden. Anstatt zu helfen, muss ihm geholfen und es getragen werden.

         Die Krippe mit dem vor Kälte zitternden Jesuskind bringt uns eine Lektion, die wir fast immer vergessen: Die armen Kleinen wurden auserwählt, die ersten zu sein, die Gott willkommen hießen, als er unsere Welt betreten wollte. Es gibt ein Privileg für die Armen: Jesus wollte einer von ihnen sein. Das verleiht den Armen eine einzigartige Würde. Deshalb wird Jesus später sagen: „Was ihr diesen meinen geringsten Brüdern und Schwestern getan oder nicht getan habt, den Hungrigen, den Durstigen, den Gefangenen und den Nackten, das habt ihr mir getan oder nicht getan“.  Es gibt kein größeres Vergehen, als einen armen Menschen zu verachten, seine Augen nicht zu sehen, die um Hunger und noch mehr um Zärtlichkeit und Würde flehen. Erinnern wir uns: Im höchsten Augenblick der Geschichte sind sie es, die uns richten und über unser Schicksal entscheiden werden.    

Deshalb sollten wir an Weihnachten an sie denken: an die Menschen im Gazastreifen, die hungern und dursten und nicht wissen, wie sie sich vor den Bomben verstecken sollen, die alles zerstören, und an die, die von den angeheuerten Sikarios im neu eroberten Syrien bedroht werden.

Lasst uns am Weihnachtstag einander mit freundlichen und geschwisterlichen Augen ansehen. Schauen wir uns unsere Nachbarn genau an und erinnern wir uns daran, dass sie Jesu Brüder und Schwestern sind.

         Lasst uns unsere Söhne und Töchter umarmen, als ob wir das Jesuskind umarmen würden.

         Nachdem Gott einer von uns geworden ist, gibt es keinen Grund mehr, traurig und verzweifelt zu sein. Jetzt geht es nur noch um Freude, Zärtlichkeit und Liebe.

Leonardo Boff Autor von:  O sol da esperança: Natal, histórias, poesias e símbolos,2007.Pode ser adquirido por esse e-mail: contanto@leonardoboff.eco.br ; o preço é módico e quem o solicitar  será enviado pelo correio.

Übersetzt von Bettina Goldhartnack

Natal:seremos juzgados por un niño

Leonardo Boff*

No es fácil celebrar la Navidad, el nacimiento del Niño Dios, cuando nos encontramos con el genocidio de miles de niños en la Franja de Gaza por un Herodes moderno, cruel e insensible. Ellos bien podrían ser los parientes del niño-Dios. Y sin embargo, no podemos dejar de cultivar una discreta alegría en Navidad por el mensaje tan humano y consolador que ella nos comunica.

            Quien vio esto más y mejor que cualquier predicador o teólogo fue el poeta portugués Fernando Pessoa, con un contenido enternecedor. Escribió estos versos que nos llegan a lo profundo del alma:

Él es el Niño Eterno, el Dios que faltaba.

Es tan humano que es natural,    

Es el Divino que sonríe y juega.

Por eso sé con toda seguridad

Que él es el Niño Jesús verdadero.

Un niño tan humano que es divino. 

Nos llevamos tan bien el uno con el otro

En compañía de todo

Que nunca pensamos el uno en el otro.

Pero vivimos los dos juntos

Con un acuerdo íntimo

Como la mano derecha y la izquierda.

Cuando me muera, Niño mío,

Déjame ser el niño, el más pequeño.

Tómame en tus brazos

Y llévame a tu casa.

Desnuda mi ser cansado y humano

Y acuéstame en tu cama.

Cuéntame historias si me despierto,

Para que me vuelva a dormir.

Y dame tus sueños para que juegue

Hasta que nazca un día

Que tú sabes cuál es.

Ese Niño eterno no vino para divinizar al ser humano sino para humanizar a Dios, a quien nadie ha visto jamás, como atestiguan todas las Escrituras. Pero en la realidad de este niño que llora y ríe, que moja los pañales y busca hambriento el pecho materno, Dios se nos mostró a sí mismo. No como un anciano con barba y rostro serio, como quien escruta todo en nuestras vidas para juzgarnos. La Navidad nos asegura: Dios es niño. ¡Qué alegría saber que seremos juzgados y acogidos por un niño! Él no quiere juzgar a nadie. Solo quiere ser amado y acogido.

            Del pesebre viene una voz que nos susurra:

            ¡Oh criatura humana, no tengas miedo de Dios! ¿No ves que su madre envolvió su frágil cuerpecito? Un niño no amenaza a nadie. No condena a nadie. Más que ayudar, necesita que lo ayuden y lo carguen en brazos.

            El pesebre con el niño Jesús titiritando de frío nos trae una lección que casi siempre olvidamos: los más pobres fueron los escogidos para ser los primeros en acoger a Dios cuando quiso entrar en nuestro mundo. Fueron los pastores, en la época despreciados y considerados pobres. Los pobres tienen un privilegio: Jesús quiso ser uno de ellos. Esto da a los pobres una dignidad única. Por eso, Jesús dirá más tarde: “lo que hiciste o dejaste de hacer a estos hermanos míos más pequeños, los hambrientos, los sedientos, los presos y los desnudos, a mí me lo hiciste o dejaste de hacer”. No hay mayor ofensa que despreciar a un pobre, no ver sus ojos suplicantes de hambre y más de ternura, y de dignidad. Recordemos: en el momento supremo de la historia, ellos van a juzgarnos y a decidir nuestro destino.

            Por lo tanto, que en esta Navidad estén presentes ellos en nuestra mente, los de la Franja de Gaza, hambrientos y sedientos, que no saben cómo esconderse de las bombas que lo destruyen todo, y los amenazados por sicarios a sueldo en la recien conquistada Siria.

            El día de Navidad mirémonos unos a otros con ojos de bondad y de fraternidad. Miremos profundamente a nuestro prójimo y recordemos que él es un hermano de Jesús y un hermano nuestro y una hermana nuestra.

            Abracemos a nuestros hijos e hijas como si estuviésemos abrazando al Niño Jesús.

            Después que Dios se hizo uno de nosotros, ya no hay motivos para estar tristes y desesperados. Ahora lo que corresponde es la alegría y el amor.

*Leonardo Boff ha escrito O sol da esperança: Natal, histórias, poesias e símbolos, 2007. Puede ser adquirido en este e-mail: contanto@leonardoboff.eco.br;

el precio es módico y será enviado por correo a quien lo solicite.

Traducción de MªJosé Gavito Milano

Natale: saremo giudicati da un bambino

Leonardo Boff

Non è facile celebrare il Natale, la nascita del Dio-bambino quando ci troviamo di fronte al genocidio di migliaia di creature nella Striscia di Gaza, ad opera di un moderno Erode crudele e insensibile. Loro potrebbero benissimo essere i parenti di questo Dio-bambino. E tuttavia, non possiamo fare a meno di coltivare nel Natale una gioia discreta, in ragione del messaggio molto umano e consolante che ci comunica.

Chi lo ha visto più e meglio di qualsiasi predicatore o teologo è stato il poeta portoghese Fernando Pessoa, con contenuti toccanti. Ha scritto questi versi che scendono nel profondo della nostra anima:

Egli è l’eterno bambino, il Dio che mancava.

Egli è l’umano che è naturale,

Egli è il divino che sorride e gioca.

Ed è per questo che io so con ogni certezza

che egli è il vero Gesù Bambino.

E il bambino così umano da essere divino

E stiamo così bene l’uno con laltro

in compagnia di tutto

che mai pensiamo l’uno allaltro

ma viviamo uniti tutti e due

con un intimo accordo

come la mano destra e la mano sinistra.

Quando io morirò, figlioletto

che possa essere io il bambino, il più piccolo.

Prendimi tu in braccio

e portami dentro la tua casa.

Spoglia il mio essere stanco e umano

e coricami nel tuo letto.

E raccontami storie, casomai mi svegliassi,

per farmi riaddormentare.

E dammi i tuoi sogni perché io ci giochi

finché non spunti un qualche giorno

che tu sai quale sia.

Questo eterno Bambino non è venuto per divinizzare l’essere umano, ma per umanizzare un Dio che nessuno ha mai visto, come attestano tutte le Scritture. Ma nella realtà di questo bambino che piange e ride, che bagna i pannolini e cerca affamato il seno di sua madre, Dio si è mostrato. Non come un vecchio con la bava e la faccia severa, come qualcuno che scruta tutto nella nostra vita per giudicarci. Il Natale ci assicura: Dio è un bambino. Che gioia sapere che saremo giudicati e accolti da un bambino! Lui non vuole giudicare nessuno. Vuole solo essere amato e accolto.

Dal presepe ci arriva una voce che ci sussurra:

O creatura umana, non aver paura di Dio! Non vedi che tua madre ha fasciato il tuo fragile corpicino? Un bambino non minaccia nessuno. Né condanna nessuno. Più che aiutare, ha bisogno di essere aiutato e portato in braccio.

Il presepe con Gesù bambino tremante dal freddo ci porta una lezione che quasi sempre dimentichiamo: i poverelli sono stati i prescelti per essere i primi ad accogliere Dio quando Egli volle entrare nel nostro mondo. Furono i pastori, nell’epoca, disprezzati e considerati poveri. C’è un privilegio dei poveri: Gesù ha voluto essere uno di loro. Questo fatto dà una dignità unica ai poveri. Per questo Gesù dirà più tardi: «tutto ciò che avete fatto o non avete fatto a questi miei fratelli e sorelle più piccoli, affamati, assetati, carcerati e nudi, l’avete fatto o non l’avete fatto a me». Non c’è offesa più grande che disprezzare un povero, non vedere i suoi occhi imploranti di fame e ancor più di tenerezza e dignità. Ricordiamolo: nel momento supremo della storia, sono loro che ci giudicheranno e decideranno il nostro destino.

Pertanto, che in questo Natale siano presenti loro nella nostra mente, quelli della Striscia di Gaza, affamati e assetati, senza sapere come nascondersi dalle bombe che distruggono tutto, e quelli minacciati dai sicari assoldati nella Siria recentemente conquistata.

Nel giorno di Natale, guardiamoci gli uni con gli altri con occhi di bontà e di fraternità. Guardiamo in profondità il nostro prossimo e ricordiamoci che è fratello di Gesù e nostro fratello e nostra sorella.

Abbracciamo i nostri figli e le nostre figlie come se abbracciassimo Gesù bambino.

Dopo che Dio è diventato uno di noi, nessuno ha più motivo di restare triste e disperato. Ora il diritto appartiene alla gioia e all’amore.

Leonardo Boff ha scritto O sol da esperança: Natal, histórias, poesias e símbolos, Mardeidéias 2007

Può essere acquistato tramite questa email: contato@leonardoboff.eco.br Il prezzo è modico e chiunque ne faccia richiesta lo riceverà via mail.

(traduzione dal portoghese di Gianni Alioti)

¿Hay lugar todavía para la esperanza?

Leonardo Boff*

Considerando las declaraciones del Secretario General de  la ONU, António Gutérrez, vemos que en todos los grandes encuentros con autoridades estatales y empresarios, los tonos sombríos de sus advertencias se van agravando cada vez más: llama la atención acerca de que o asumimos todos nuestra responsabilidad común frente a la degradación ecológica del planeta o si no conoceremos un suicidio colectivo.

Sus palabras tienen un peso especial pues, por su función en un organismo mundial, acompaña el día a día del curso del mundo y la gravedad de los problemas. Se da cuenta, con clara conciencia, de que como colectividad no estamos haciendo lo suficiente ni lo necesario para enfrentar los cambios que están ocurriendo en el planeta Tierra. Como nunca antes en la historia, el destino está en nuestras manos. No es que la Tierra se vaya a acabar. Podrá acabar o ser letalmente afectado el mayor milagro de la evolución, la vida en su inmensa diversidad, incluida la nuestra. La vida visible, así como la conocemos, corre peligro de desaparecer, tal como ocurrió en las extinciones del pasado cuando el 75-90% de la carga biótica desapareció. Pero nosotros no estábamos allí. Solo millones de años después entramos en el escenario de la historia evolutiva. Ahora la crisis es planetaria. Estamos profundamente inmersos en la extinción en masa de organismos vivos, incluidos nosotros. Se habla de una nueva era geológica, el antropoceno, el necroceno y, finalmente, el piroceno.

A mí me impresionan los testimonios de dos figuras de la mayor seriedad científica. El primero es de Max Weber (1864-1920) poco tiempo antes de su muerte. Eximio conocedor de cómo funcionan las sociedades, al enfrentarse al conjunto de su obra y con algunas intuiciones del marxismo (en fin), nos advirtió:

“Lo que nos aguarda no es el florecimiento del otoño, nos aguarda una noche polar, gélida, sombría y ardua (Le Savant et le Politique, Paris 1990, p. 194). Él acuñó la expresión fuerte que alcanza el corazón del capitalismo: éste está encerrado en una “jaula de hierro” (Stahlhartes Gehäuse) que no consigue romper y, por eso, nos puede llevar a una gran catástrofe (cf. el pertinente análisis de M.Löwy, La jaula de hierro: Max Weber y el marxismo weberiano, México 2017).

El otro testimonio nos viene de uno de los mayores historiadores del siglo XX, Eric Hobsbawn (1917-2012) en su conocido libro-síntesis La Era de los Extremos (1994). Concluyendo sus reflexiones pondera:

«El futuro no puede ser la continuación del pasado… Nuestro mundo corre peligro de explosionar e implosionar… No sabemos hacia dónde  vamos. Sin embargo una cosa está clara: si la humanidad quiere tener un futuro que valga la pena, no puede ser prolongando el pasado o el presente. Si intentamos construir el tercer milenio sobre esta base, vamos a fracasar. Y el precio del fracaso o sea, la alternativa al cambio de la sociedad es la oscuridad» (p.562). No estamos realizando ningún cambio paradigmático de la sociedad.

Convengamos: tales juicios de personas altamente responsables deben ser escuchados. Con acierto afirmó el Papa Francisco en su encíclica dirigida a toda la humanidad y no solo a los cristianos Sobre el cuidado de la Casa Común (2015): «Las previsiones catastrofistas ya no se pueden mirar con desprecio e ironía. Podemos dejar demasiadas ruinas, desiertos y basura a las próximas generaciones… nuestro actual destino de vida, por ser insostenible, puede desembocar en catástrofes» (n.161). En la encíclica Fratelli tutti (2020) radicaliza su advertencia al afirmar:«estamos todos en el mismo barco; o nos salvamos todos o no se salva nadie» (n.34). Y no hay un barco paralelo al que saltar y salvarnos.

En este contexto siniestro han sido elaborados, entre otros menores, tres documentos que buscan, en medio de la oscuridad, infundirnos una luz de esperanza: La Carta de la Tierra (2000), las encíclicas del Papa Francisco Sobre el cuidado de la Casa Común (2015) y la Fratelli tutti (2020).

La Carta de la Tierra, fruto de una amplia consulta mundial sobre valores y principios capaces de garantizarnos la vida en el futuro, afirma con esperanza: «Nuestros desafíos ambientales, económicos, políticos, sociales y espirituales está interligados y juntos podemos forjar soluciones incluyentes (Preámbulo d). Y apunta caminos y medios de salvación. En la encíclica Sobre el cuidado de la Casa Común el Papa nos recuerda que somos Tierra (n.2), con el imperativo ético de escuchar simultáneamente el grito de la Tierra y el grito del pobre (n.49); nuestra obligación es comprometernos en la preservación y en la  regeneración del planeta, pues «todo está relacionado y todos nosotros, seres humanos, caminamos juntos como hermanos y hermanas en una peregrinación maravillosa que nos une también con tierno afecto al hermano sol, a la hermana luna, al hermano río y a la Madre Tierra» (n,92). Nuestra misión es guardar y cuidar esta herencia sagrada, hoy  amenazada.

En la encíclica Fratelli tutti seconfrontan dos paradigmas, el del dominus (dueño) con el del frater (hermano/hermana). Por el dominus, el ser humano se considera fuera y encima de la naturaleza, como dueño yseñor de ella; usando el poder de la tecnociencia ha hecho más cómoda la vida, pero al mismo tiempo, ha llevado a la crisis actual devastadora de los ecosistemas y al principio de autodestrucción con armas capaces de liquidar la vida en la Tierra. Frente  a este paradigma el Papa presenta en el de la fraternidad universal de todos nosotros seres humanos, hermanos y hermanas, coma junto con todos los seres de la naturaleza creados por la Madre Tierra y en medio de ella, cuidándola y garantizando su regeneración y perpetuidad en beneficio de las generaciones presentes y futuras. Esa fraternidad universal se construye de forma sostenible desde el territorio (biorregionalismo), por lo tanto de abajo hacia arriba, garantizando algo nuevo y alternativo al sistema dominante que desde arriba impone una doble injusticia, contra la naturaleza, devastándola y contra los seres humanos, relegándolos en su gran mayoría a la pobreza y la miseria.

¿Esto garantiza un lugar para la esperanza? Es lo que creemos y esperamos. Pero el hecho doloroso es que, como decía Hegel (1770-1831), aprendemos de la historia que no aprendemos nada de la historia, pero aprendemos todo del sufrimiento. Prefiero la sabiduría del africano San Agustín (354-430): la vida nos da dos lecciones, una dura, la del sufrimiento, y otra agraciada, la del amor que nos lleva a realizar actos creativos e inusitados. Probablemente vamos a aprender del sufrimiento que vendrá, pero mucho más del amor que “mueve  el cielo y todas las estrellas” (Dante Alignieri) y nuestros corazones. La esperanza no nos defraudará, así nos lo prometió San Pablo (Rom 5,5)

*Leonardo Boff ha escrito Habitar la Tierra, Vozes 2023; El doloroso parto de la Madre Tierra, Vozes 2021.

Traducido por María José Gavito Milano